Files
anroid-CheckShot/app/build/intermediates/merged_res/debug/values-nl_values-nl.arsc.flat

399 lines
9.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

AAPT<00>%
n
ll IIcom.inspection.camera.app-mergeDebugResources-64:/values-nl/values-nl.xml<12>J<1A>IstringTabc_action_bar_home_description2/
nl'
"
Navigeren naar startpositieGabc_action_bar_up_description2$
nl
"
Omhoog navigerenI$abc_action_menu_overflow_description2
nl
"
Meer opties3abc_action_mode_done2
nl
" 
KlaarF!abc_activity_chooser_view_see_all2
nl
"
Alles tonenV*abc_activitychooserview_choose_application2&
nl
"
Een app selecteren,abc_capital_off2
nl
 "
UIT+abc_capital_on2
nl

"
AAN:abc_menu_alt_shortcut_label2
nl
 " 
Alt +<abc_menu_ctrl_shortcut_label2
nl
 "

Ctrl +>abc_menu_delete_shortcut_label2
nl
 "

Delete<abc_menu_enter_shortcut_label2
nl
" 
EnterC abc_menu_function_shortcut_label2
nl
" 
Functie +<abc_menu_meta_shortcut_label2
nl
"

Meta +>abc_menu_shift_shortcut_label2
nl
" 
Shift +=abc_menu_space_shortcut_label2
nl
"

spatie:abc_menu_sym_shortcut_label2
nl
" 
Sym +:abc_prepend_shortcut_label2
nl
"

Menu +2abc_search_hint2
nl
" 
Zoeken…M abc_searchview_description_clear2'
nl
"
Zoekopdracht wissenF abc_searchview_description_query2
nl
"
ZoekopdrachtA!abc_searchview_description_search2
nl
"

ZoekenQ!abc_searchview_description_submit2*
nl"
"
Zoekopdracht verzendenP abc_searchview_description_voice2*
nl"
"
Gesproken zoekopdrachtE"abc_shareactionprovider_share_with2
nl
" 
Delen metT.abc_shareactionprovider_share_with_application2
nl
"
Delen met %sE abc_toolbar_collapse_description2
nl
"
SamenvouwenT!bottom_sheet_collapse_description2-
nl%
"
Blad onderaan samenvouwenO bottom_sheet_dismiss_description2)
nl!
"
Blad onderaan sluitenS$bottom_sheet_drag_handle_description2)
nl!
 "
Handgreep voor slepenPbottom_sheet_expand_description2+
nl#
!"
Blad onderaan uitvouwenEcall_notification_answer_action2
nl
""
BeantwoordenD%call_notification_answer_video_action2
nl
#" 
VideoB call_notification_decline_action2
nl
$" 
WeigerenB call_notification_hang_up_action2
nl
%" 
OphangenIcall_notification_incoming_text2$
nl
&"
Inkomend gesprekFcall_notification_ongoing_text2"
nl
'"
Actief gesprekW call_notification_screening_text21
nl)
("!
Een inkomend gesprek screenen; close_drawer2)
nl!
)"
Navigatiemenu sluiten1 close_sheet2
nl
*"
Blad sluiten0 collapsed2!
nl
+"
SamengevouwenL)common_google_play_services_enable_button2
nl
," 
Aanzettenx'common_google_play_services_enable_text2K
nlC
-";9
7%1$s werkt niet, tenzij je Google Play-services aanzet.`(common_google_play_services_enable_title22
nl*
.""
Google Play-services aanzettenO*common_google_play_services_install_button2
nl
/"
Installeren<1A>(common_google_play_services_install_text2u
nlm
0"ec
a%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die je nog niet op je apparaat hebt._)common_google_play_services_install_title20
nl(
1" 
Google Play-services ophalenw5common_google_play_services_notification_channel_name2<
nl4
2",*
(Beschikbaarheid van Google Play-servicesf/common_google_play_services_notification_ticker21
nl)
3"!
Fout met Google Play-services<1A>)common_google_play_services_unknown_issue2\
nlT
4"LJ
H%1$s ondervindt problemen met Google Play-services. Probeer het opnieuw.<1A>,common_google_play_services_unsupported_text2|
nlt
5"lj
h%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die niet worden ondersteund op je apparaat.J)common_google_play_services_update_button2
nl
6" 
Updaten<1A>'common_google_play_services_update_text2\
nlT
7"LJ
H%1$s kan niet worden uitgevoerd, tenzij je Google Play-services updatet.^(common_google_play_services_update_title20
nl(
8" 
Google Play-services updaten<1A>)common_google_play_services_updating_text2q
nli
9"a_
]%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die momenteel worden geüpdatet.<1A>,common_google_play_services_wear_update_text2<>
nlx
:"pn
lEr is een nieuwe versie van Google Play-services vereist. De update wordt binnenkort automatisch uitgevoerd.@common_open_on_phone2&
nl
;"
Openen op telefoon;common_signin_button_text2
nl
<" 
InloggenKcommon_signin_button_text_long2'
nl
="
Inloggen met Google<date_input_headline2#
nl
>"
Opgegeven datumNdate_input_headline_description2)
nl!
?"
Opgegeven datum: %1$srdate_input_invalid_for_pattern2N
nlF
@"><
:De datum komt niet overeen met het verwachte patroon: %1$sSdate_input_invalid_not_allowed2/
nl'
A"
Datum niet toegestaan: %1$shdate_input_invalid_year_range2E
nl=
B"53
1Datum buiten het verwachte jaarbereik %1$s - %2$s/date_input_label2
nl
C" 
Datum=date_input_no_input_description2
nl
D"
Geen:date_input_title2$
nl
E"
Datum selecterenAdate_picker_headline2'
nl
F"
Geselecteerde datumP date_picker_headline_description2*
nl"
G"
Huidige selectie: %1$sS(date_picker_navigate_to_year_description2%
nl
H"
Ga naar jaar %1$sB$date_picker_no_selection_description2
nl
I"
Geen]#date_picker_scroll_to_earlier_years24
nl,
J"$"
Scroll om eerdere jaren te tonenZ!date_picker_scroll_to_later_years23
nl+
K"#!
Scroll om latere jaren te tonenb#date_picker_switch_to_calendar_mode29
nl1
L")'
%Overschakelen naar agenda-invoermodus<1A>#date_picker_switch_to_day_selection2d
nl\
M"TR
PSwipe om een jaar te selecteren of tik om terug te gaan en een dag te selecteren] date_picker_switch_to_input_mode27
nl/
N"'%
#Overschakelen naar tekstinvoermodusR date_picker_switch_to_next_month2,
nl$
O"
Naar volgende maand gaanT$date_picker_switch_to_previous_month2*
nl"
P"
Naar vorige maand gaanb$date_picker_switch_to_year_selection28
nl0
Q"(&
$Schakelaar om een jaar te selecteren;date_picker_title2$
nl
R"
Datum selecteren>date_picker_today_description2
nl
S" 
VandaagR"date_picker_year_picker_pane_title2*
nl"
T"
Jaarselectie zichtbaar[$date_range_input_invalid_range_input21
nl)
U"!
Ongeldige invoer voor periode>date_range_input_title2"
nl
V"
Datums opgevenEdate_range_picker_day_in_range2!
nl
W"
Binnen bereikAdate_range_picker_end_headline2
nl
X" 
Einddatumd&date_range_picker_scroll_to_next_month28
nl0
Y"(&
$Scroll om de volgende maand te tonenf*date_range_picker_scroll_to_previous_month26
nl.
Z"&$
"Scroll om de vorige maand te tonenD date_range_picker_start_headline2
nl
["
StartdatumBdate_range_picker_title2%
nl
\"
Datums selecteren?default_error_message2$
nl
]"
Ongeldige invoerAdefault_popup_window_title2!
nl
^"
Pop-upvenster.dialog2"
nl
_"
Dialoogvenster3 dropdown_menu2
nl
`"
Dropdownmenu-expanded2
nl
a"
Uitgevouwen* in_progress2
nl
b" 
Bezig> indeterminate2+
nl#
c"
Gedeeltelijk aangevinkt6navigation_menu2!
nl
d"
Navigatiemenu7 not_selected2%
nl
e"
Niet geselecteerd off2
nl
f"
Uiton2
nl
g"
Aan/ range_end2
nl
h"
Einde bereik1 range_start2
nl
i"
Start bereik1search_bar_search2
nl
j"

Zoeken1search_menu_title2
nl
k"

Zoeken.selected2
nl
l"
Geselecteerd1snackbar_dismiss2
nl
m" 
SluitenC%status_bar_notification_info_overflow2
nl
n"
999+Csuggestions_available2(
nl
o"
Suggesties hieronder2 switch_role2!
nl
p"
Overschakelen$tab2
nl
q" 
Tabblad7template_percent2!
nl
r"
%1$d procent.*time_picker_am2
nl
s"
AM-time_picker_hour2
nl
t"
Uur=time_picker_hour_24h_suffix2
nl
u" 
%1$d uurBtime_picker_hour_selection2"
nl
v"
Uur selecteren9time_picker_hour_suffix2
nl
w" 
%1$d uur=time_picker_hour_text_field2
nl
x" 
voor uur2time_picker_minute2
nl
y"

MinuutHtime_picker_minute_selection2&
nl
z"
Minuten selecteren?time_picker_minute_suffix2
nl
{"
%1$d minutenCtime_picker_minute_text_field2
nl
|"
voor minutenR%time_picker_period_toggle_description2'
nl
}"
AM of PM selecteren*time_picker_pm2
nl
~"
PM?tooltip_long_press_label2!
nl
"
Tooltip tonen:tooltip_pane_description2
nl
<08>" 
Tooltip"-
#Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0