Mavis
|
639562593e
|
fix: 翻译失败/降级文本不再写 cache(避免 30 天污染)
之前 service.translate 写 cache 无条件,导致:
- 第一次翻译失败时,'[翻译失败: ...]' 占位符被写进 cache
- 30 天内相同文本的请求(新文章 title 与老文章 title 相同时)全部返回占位符
- 触发 200+ 文章 title_zh 字段被永久污染
修法:仅在 engine ∈ {tencent, nllb, cache} 且文本不含错误标记时,才写 cache。
|
2026-06-08 00:48:36 +08:00 |
|
Mavis
|
60b062daf2
|
feat: initial MVP - FastAPI backend + Vue3 frontend + docker-compose
- backend: FastAPI + SQLAlchemy 2.0(async) + asyncpg + Alembic
- 7 API routes: auth/me/articles/sources/bookmarks/subscriptions/admin
- models: User/Source/Article/Bookmark/Subscription/ApiToken
- services: RSS fetcher (feedparser) + Tencent TMT translator with quota + cache + local NLLB fallback
- workers: APScheduler + asyncio pipeline (fetch -> dedupe -> insert -> translate)
- seed scripts: create_user, seed_sources (5 RSS: Reuters/BBC/Al Jazeera/NHK/DW)
- frontend: Vue 3 + Vite + Naive UI + Pinia + vue-router
- pages: Login, Feed (24h), ArticleDetail, Sources, Bookmarks, AdminSources
- deploy: docker-compose (postgres/redis/api/worker/frontend/caddy)
- docs: README, DEPLOY, architecture, acceptance
|
2026-06-07 21:51:01 +08:00 |
|